Blogi
Pēc vairāku priekšvārdu salīdzināšanas, manuprāt, izklaidēties ar dažkārt jūsu apmēram trīs, tērzēšanas vai goldbet kazino ir likumīgs laikā vai vairāk, ir pareizi, pamatojoties uz pavisam jaunu kontekstu atšķirībā no vispārināta iekļaušanas. Bet ir tikko, 2 vai 3 gandrīz visi citi lietotāji sniedz, iespējams, laboja mani personīgi, norādot, ka tas būtu alternatīvi runāt. Parasti es parasti spēlējos ar runu ikreiz, kad runāju par kaut ko citu, ko teicis/teicis no pagātnes. Tikai tipiskais “veikalā” ir vislabākais. Es nevēlētos otro teikumu, jo “veikalā” melodijas mazliet dīvaini.
Vai goldbet kazino ir likumīgs – daudz vairāk kaudze aizstāj komandas
Cilvēki skatās sporta pasākumus vai pārraidi tīmeklī vai “klātienē”. Tikšanās ar cilvēkiem, kas ir ģimenes locekļi, notiek internetā un “reālajā dzīvē”, pretējā gadījumā abi “visā pasaulē”. “Ķieģeļu un javas” attiecas uz uzņēmumiem (un citām aģentūrām), kas atrodas ēkās, tomēr nedarbojas labi, dažas citas lietas arī notiek tiešsaistē vai ne. Atšķirībā no vārda “Tiešsaistē” tiek meklēts nosaukums “Ķieģeļi un jūs darīsit javu” (to dēvē par ķieģeļiem un pēc tam noklikšķiniet). Konkrētāk, runājot par e-tirdzniecības organizāciju žargonu, tradicionālie uzņēmumi ir uzņēmumi, kuriem ir reāla fiziska redzamība un kas pircējiem patīk klātienē.
Atgriezties uz “tiešsaistē”, kur “bezsaistē” nedarbosies
(Vai tas ieteiks, ka tiešsaistes veikals nav aktuāls?) (Es to neapbrīnoju) Virtuāls veikals? Neatkarīgi no tā, vai tas ir pieejams internetā bezsaistē, pārdošana ir ļoti svarīga jūsu tiešsaistes biznesa veicināšanai. Pretēji, lai tiešsaistē būtu bezsaistē, es rakstu oficiālu e-pastu, lai jūs varētu kāds publicēt jūsu plānotās tiešsaistes sapulces hipersaiti. Atklājiet līdzvērtīgas problēmas ar mūsu tagiem.
Atbildes 3

Saņemiet jautājuma ārstēšanu no jautātāja. Tātad, es meklēju piemērotu atbildi pieteikumam, nevis tiešsaistē, nokļuvu klasē, citādi vienā biznesa vidē. Piemēram, “izcilā tērzēšanā”. Mēs varētu uzstāties, piemēram, laba grupa OED, un jūs varat apkopot lietojuma piemērus literatūrā. Jūs nevarat kļūdīties, ja izklaidēšanās ar kameru ir labs darbības vārds, kas veido vārdu pēc īpašām vēlmēm no “tērzēšanas laikā”. Lai gan es paziņoju, ka tas ir skaļš, katra frāze vislabāk atbilst jūsu rakstam “a” tieši pirms runāšanas. Jūs nokļūstat/piesakāties runas pārdevējam līdzīgi kā jūs piesakāties dažās citās tīmekļa lapās; tas vienkārši ir formulēts, man nav nekādu pieņēmumu par etimoloģiju. Nav iespējams kaut kādā veidā izskaidrot iemeslus, kāpēc par šiem jautājumiem tiek runāts konkrētiem vārdiem, ja neskaita to, ka tie ir attīstījušies interneta desmitgades laikā un ir tieši tādi, kā mēs to sakām šodien.
Jums jāķeras pie jautājuma risināšanas.
Tāpēc tas Hunting piedāvā daudz piemēru, kā saskarties ar aci, lai aprakstītu klases vecmodīgus klases kursus, kas nevar būt tiešsaistē. Cik es saprotu, nav neviena hipernīma, kas apzīmētu “nodarbības, kas nav tiešsaistē”. Ikreiz, kad lietojumprogramma nav tiešsaistē, klasē vai jebkur citur kāds strādā kopā vienā un tajā pašā vietā, iespējams, ne datora dēļ, kā es to nosauktu?
Problēma ir tāda – vai būtu pareizi teikt kaut ko līdzīgu “Es apmeklēju, piedāvāju savas grāmatas, izmantojot internetu”. Atbildē uz englishforums.com teikts, ka abi ir līdzīgi. “Sveiki, tas ir Džeimss” bija arī izplatīts līdzeklis, lai kāds, kam ir tiesības Džeimss, atrisinātu ierīci, tajos laikos, kad tālruņi ir bijuši daudz vairāk piesaistīti labam apgabalam, nevis tikai privātām ierīcēm, jo šobrīd ir pieejami mobilie tālruņi. Cita etiķete, kas, iespējams, tiek izmantota, lai atšķirtu kursus vai sanāksmes, kas kādu laiku tiek izstādīta konkrētajā vietā, un ir paredzēta tām personām, kuras apsver iespēju tiešsaistē, ir “vietējais”.
- “Ja jūsu veikals atrodas tiešsaistē vai Head Road, pārdošana ir svarīgs veids, kā palielināt komandu.”
- Ja lietojumprogramma nav tiešsaistē, bet klasē vai jebkur citur cilvēki pulcējas identiski, iespējams, ne datora dēļ, kā mēs to varētu saukt par to?
- Konference kāds, būdams mīļotais, nonāk internetā un “reālās dzīves ietvaros”, pretējā gadījumā abi “visā pasaulē”.
Es cenšos atrast, iespējams, standarta identitāti vai terminus, lai būtu alternatīva “tiešsaistes ceļš”.